GL:Kalaallit Nunaat/Entwürfe
Aus kommunalflaggen.eu
Version vom 14. Januar 2025, 11:01 Uhr von ManuelaF (Diskussion | Beiträge)
Inhaltsverzeichnis
Atagagdliutit / Grønlandsposten
| Link | Jahr | Nr. | Datum | S. | Autor | Titel (DA) | Titel (KL) | Titel (EN) | Titel (DE) | orig. Graf. | Graf. |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| A/G | 1973 | 29 | 12-20 | 2 | Møller, A. & Aidt, L. & Hammeken, E. & Rosing, P.F. & Lynge, F. | Hvad med et flag? | erfalassorput | How about a flag? | Wie wäre es mit einer Flagge? | |
|
| A/G | 1974 | 9 | 02-28 | 1 | Læserne stemmer om grønlands flag | erfalassoĸ - suna kussanarneruva? | Readers vote for Greenlands'flag | Leser stimmen über Grönlands Flagge ab | |
||
| A/G | 1974 | 20 | 05-23 | 1 | Dannebrog sejrede i kampen om eget flag | dannebrogivta ajugaoĸissumik ĸinigauneranik | Dannebrog won the battle for own flag | Dannebrog gewann den Kampf um eine eigene Flagge | |
||
| A/G | 1974 | 20 | 05-23 | 3 | H. | Dannebrog vandt - men ret knebent | Dannebrog ajugaorĸarpoĸ | Dannebrog won - but quite narrowly | Dannebrog siegte - allerdings recht knapp | |
|
| A/G | 1976 | 2 | 01-08 | 1 | Sparetider | sipârneĸ | Saving times | Sparzeiten | |
||
| A/G | 1978 | 25 | 06-29 | 28 | Lynge, Jonas | - | erfalassoĸ | Flag | Flagge | |
|
| A/G | 1978 | 36 | 09-14 | 35 | Endnu et forslag om flag | erfallassugssamik sujúnersût | Another proposal for a flag | Ein weiterer Vorschlag für eine Flagge | |
||
| A/G | 1978 | 44 | 11-09 | 22 | Nye flagforslag | erfalassumut sujúnersûtit nutât | New flag suggestions | Neue Flaggenvorschläge | |
||
| A/G | 1978 | 47 | 11-30 | 24 | Jûlut | Korsbanner eller et utraditionelt flag? | erfalassoĸ sáningassortalik imalũnît avdlatut ítoĸ? | Crossflag or unconventional flag? | Kreuzflagge oder unkonventionelle Flagge? | |
|
| A/G | 1980 | 26 | 26 | Disse fire plakater er fremstillet i anledning af Aussivik 1980. Alle plakaterne er til salg, og de kan købes for 15 kr. stykket. | plakatit táuko sisamat 1980-ime aussiveĸarnigssaĸ píssutigalugo suliarineĸarsimáput. tamarmik tuniniagagssáuput atauserdlo 15 krúneĸardlune. | These four posters have been made in connection with Aussivik 1980. They are all for sale and can be bought for 15 kroner each. | Diese vier Plakate wurden im Zusammenhang mit dem Aussivik 1980 hergestellt. Es gibt sie alle zu kaufen, für 15 Kronen das Stück. | |
|||
| A/G | 1981 | 16 | 04-15 | 24 | - | Nunatsinni erfalasoq taamatut isikkoqassava? | Will the flag of our country look like that? | Wird die Flagge unseres Landes so aussehen? | |
A/G nur Text
| Link | Jahr | Nr. | Datum | S. | Autor | Titel (DA) | Titel (KL) | Titel (EN) | Titel (DE) | Anmerkung |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| [ A/G] | 19 | ' | ' | ' |
| |||||
| A/G | 1958 | 5 | 03-13 | 10 | Heinrich, J. | Hvor et flaget? | - | Where is a flag? | Wo ist eine Flagge? | |
| A/G | 1961 | 10 | 05-04 | 18 | (Olsen, Jørgen) | Reinkarnationen ved et flag med bjørn på | - | The reincarnation of a flag with a bear on it | Die Reinkarnation einer Flagge mit einem Bären darauf | |
| A/G | 1962 | 23 | 11-08 | 10 | Petersen, Gerdt A. | Specielt grønlandsk flag | - | A special Greenlandic flag | Eine eigene grönländische Flagge | |
| A/G | 1964 | 7 | 03-25 | 10 | Olsen, Jens | Grønlands flag | - | Greenland's flag | Grönlands Flagge | |
| A/G | 1969 | 12 | 06-12 | 6 | Willadsen, Kristen | Grønlands eget flag | - | Greenland's own flag | Grönlands eigene Flagge | |
| A/G | 1974 | 4 | 01-24 | 14-15 | Olsvig, Peter | Et grønlandsk flag er nødvendigt for at samle nationen | nunarput ingmíkut erfalassoĸásaoĸ | A greenlandic flag is necessary for uniting the nation | Eine grönländische Flagge ist notwendig, um die Nation zu einen | |
| A/G | 1974 | 5 | 01-31 | 15 | Petersenn, Nikolaj Fly | Vi skal have flere forslag til et flag | - | We need more suggestions for the flag | Wir brauchen mehr Vorschläge für die Flagge | |
| A/G | 1974 | 5 | 01-31 | 15 | Christiansen, Abel | Imod grønlandsk flag | - | Against a greenlandic flag | Gegen eine grönländische Flagge | |
| A/G | 1974 | 7 | 02-14 | 14 | Hansen, Edvard | Lad os da beholde dannebrog! | - | Let's keep the dannebrog! | Lasst uns den Dannebrog behalten! | |
| A/G | 1974 | 9 | 02-28 | 2 | J.F. | Tiden snart moden til at Grønland får sit eget flag | erfalassortârnigssarput erininarungnaertoĸ | The time is almost ripe for Greenland to get its own flag | Die Zeit ist fast reif für Grönland, eine eigene Flagge zu bekommen | |
| A/G | 1974 | 9 | 02-28 | 3 | H. | Afstemning om elleve forslag til et grønlandsk flag | erfalassugssamik torĸaisitsiniarneĸ | Voting on eleven proposals for a Greenlandic flag | Abstimmung über elf Vorschläge für eine grönländische Flagge |
Entwürfe sonst
| Link | Titel | orig. Graf. | Graf. |
|---|---|---|---|
| dr.dk | Grønlands flagdag: Den opgående polarsol vandt over det grønne korsflag | |
|
| antonpihl.wordpress.com | Greenlandic Alternatives | |
|
| facebook.com/IlulissaniKatersugaasivik | Ilulissat Museum: exhibition about the Greenlandic flag | |
Quellen und Links
- Greenland - Flag Proposals auf FOTW
- Greenland - More Flag Proposals auf FOTW
- Ilulissat Museum: exhibition about the Greenlandic flag auf facebook.com/IlulissaniKatersugaasivik
- Greenlandic Alternatives auf antonpihl.wordpress.com
- The Flag That Could Have Been Greenland’s auf antonpihl.wordpress.com
- Grønlands flagdag: Den opgående polarsol vandt over det grønne korsflag auf dr.dk